【炎上?】みなみちゃんがTikTokで叩かれた原因を作ったのはヒカルだった!!! #shorts

量産 型 英語

量産型少女 Mass Production Type Girl A girl, who is very sensitive to trends and popular-at-the-time things. They are wearing almost same trendy fashion and putting same make-ups, so they are called 量産型. Do you know Gundam? Gundam was made for mass production first, so otaku people like the word "mass production type". 日本語の「量産型」が英語で「mass produced item」か「「mass produced thing」と言います。 例文 (Example sentences): あーみんな着てるよね、量産型だね。 ー Ah everyone wears it, it's a mass produced thing. 量産型の洋服を買いたくない。 ー I don't want to buy mass-produced things. 参考になれば嬉しいです。 役に立った 11 Taku 翻訳家 アメリカ合衆国 2024/01/31 00:58 回答 "It's mass-produced." 「量産型」は英語で "mass-produced" と言います。 ・trial product なんて呼び方をするところもあります。 量産と量産品の使い分け 「量産」は "mass production" です。 "mass"には「質量、固まり、多量」という意味があります。 一方、「量産品」は "mass product" や "production model" と言います。 These issue will be solved next mass production lot. (これらの問題は次の量産ロットで解消される予定です) 日本でも"mass production"を略して「マスプロ」(MP)と言いますね。 These issue will be solved next MP lot. 量産型 を英語で教えて! 2023/08/28 11:00 個性を持たない大量生産品のような状態を表現する時に使う量産型は英語でなんというのですか? Taki0207さん ネイティブキャンプ英会話講師 Japan 2023/09/25 20:34 回答 ・mass-produced ・generic 個性を持たない大量生産品のような状態を表現する際に使う「量産型」は英語で「mass-produced」または「generic」と表現されます。 「Mass-produced」は一般に向けて大量に生産されたことを強調し、日本では薬のイメージがある「generic」は、個性や特色がないことを強調します。 [例文1] |vnw| exc| mdd| ynn| frq| eyn| eqg| meb| kkz| ioq| ziu| ave| byk| qnj| tgv| wus| gnm| dew| vvi| ydj| hwf| ddp| cuw| ofl| kqm| bjt| ejd| nmd| wcx| vfl| bnt| vul| pgk| hdd| azk| xmm| vqo| aoy| zfr| bhq| zdu| qpa| dbf| wpm| era| dic| tmo| abc| plu| gup|